El teu blog de Linux en català

Monthly Archive: febrer 2011

Ja està disponible Comfusion 3.0 una distro basada en Ubuntu que conté multiples ventages i configuracions personalitzades. Aquesta distro vé amb dos interficies:

LXDE i GNOME.

Us deixe l’article de l’autor (Marco o Pollolinux) traduït al català :

ComFusion 3
ComFusion 3 és una distribució basada en Ubuntu Lucid Lynx, (versió estable i amb suport actual d’Ubuntu), que té com a objectiu simplificar Linux per a l’usuari nobel que prové d’altres sistemes operatius. Intentant que, mitjançant la combinació de programes, scripts i estils visuals, (Compiz, xcompmgr, Caire-composite, etc), utilitzar Linux una mica més desitjable, simple, i divertit per als nouvinguts …

Amb ComFusion 3, podrà disposar de 3 escriptoris diferents;

1 – Gnome-ComFusion, un escriptori tradicional, però amb moltes millores que ja anirà descobrint si segueix llegint aquest document, està orientat com sempre per a ordinadors estàndard que no tinguin massa problemes de recursos.

2-LXDE-ComFusion, un escriptori que segueix el mateix look que GNOME, però reemplaçant Nautilus per Pcmanfm, el panell de Gnome per LXPanel, però deixant al Metacity com a gestor de finestres, la qual cosa millora moltíssim el rendiment, funciona perfectament amb Compiz el que ho fa a part de ser el primer escriptori LXDE amb efectes Compiz, ser perfecte per a ordinadors més limitats de recursos.

Hem fusionat LXDE amb Gnome canviant el gestor de finestres per defecte Openbox per Metacity, fent que es pugui utilitzar Compiz amb LXDE.

Amb això aconseguim un escriptori lleuger que utilitza Pcmanfm com a gestor d’arxius, LXPanel com panell de Escriptori, i Metacity amb composite per defecte com a gestor de finestres.

3-Openbox-ComFusion, escriptori amb el mateix look que els seus germans grans però amb Openbox com a gestor, optimitzat i modificat per ser el més lleuger, utilitza com a efecte visual per defecte Caire-Composite, perquè fins als escriptoris més humils puguin gaudir de ser una mica més vistosos.

Hem remasteritzat un Openbox perquè sigui més “usable”, i “configurable”.

*** A més Disposa del mediacenter Xmbc, personalitzat amb un nou skin.
Tot això sempre sense perdre gens de potència, agilitat i fiabilitat que proporciona un sistema Linux basat en Ubuntu.

FONT: http://comfusion.es/drupal

Ara mateix la pàgina està experimentant alguns problemes tècnics així que us deixe la llista d’enllaços:

Megaupload:

Part 1 http://www.megaupload.com/?d=SMEBJFM3
Part 2 http://www.megaupload.com/?d=HBHEEDE3

Magaupload:

Part 1: http://www.megaupload.com/?d=QHVH7J2F
Part 2: http://www.megaupload.com/?d=HEKE1480

Rapidshare:

Part 1: http://rapidshare.com/files/447520348/ComFusion3.part1.rar

Part 2: http://rapidshare.com/files/447568267/ComFusion3.part2.rar

Part 3: http://rapidshare.com/files/447696156/ComFusion3.part3.rar

Part 4: http://rapidshare.com/files/447568267/ComFusion3.part2.rar

Deposit Files:

http://depositfiles.com/files/7r8pt0829

Gracies a Pollolinux per aquesta aportació al mon de la llibertat que es Linux, podeu seguir-lo a twitter: http://twitter.com/#!/ComFusion

Com molts ja sabreu (i com molts encara no sabreu), Diaspora és una xarxa social lliure. Bàsicament és un concepte diferent que tracta de respectar al màxim la nostra privacitat i la privacitat de les nostres dades.

El punt més important d’aquesta xarxa és que nosaltres mateixos podem muntar el nostre propi servidor i oferir servei i interconnectar-nos amb altres xarxes Diaspora. No tinc clar com funciona això ara mateix, però existeix un servidor al qual ens podem donar d’alta ara mateix a la mateixa Diaspora (però això no lleva que no puguem muntar el nostre propi).

Encara es troba en un estat força alfa i no deixa de ser un Facebook amb només un tauler d’anuncis i missatges, però inclou la característica de crear i gestionar perfils que es mostren d’una o altra manera segons el grup d’amics, familiars, companys de feina, etc. (nosaltres mateixos podem crear els grups).

Evidentment, el que té aquesta xarxa social és el control que tenim sobre les nostres dades: fer còpia de les dades o bé eliminar un compte és una cosa senzilla i ràpida. Cal pensar que una de les coses més serioses del «Cloud computing» és que les nostres dades són a un núvol que no controlem.  Diaspora prova de resoldre això.

Ja hem donat totes les invitacions!

Per cert, la traducció al català és una merda. Qui ho haja fet s’ha lluit immensament deixant cadenes en castellà i traduint com li eixia de la figa (perdoneu, però algú ho havia de dir). Algú s’anima?

Bé, estem a dissabte i toca recull…

Warmux és un joc molt colorista, que ens presenta una guerra en 2D entre diferents equips, on els soldats són les mascotes de programes lliures (com del Gimp, Firefox, etc.). Antigament, el projecte es deia Wormux, però a finals d’any passat li van canviar el nom per Warmux.

Logo de Warmux

Es troba disponible en els repositoris oficials de la majoria de distribucions, o sigui que per instal·lar-lo només cal que aneu al gestor de programari de la vostra (si utilitzeu Ubuntu serà el «Centre de programari de l’Ubuntu»), cercar «wormux» o «warmux» (en algunes distribucions encara no tenen els paquets amb la nova denominació) i instal·lar-lo.

Pantalla de joc de Warmux

Pantalla de joc de Warmux

Ara bé, a través dels repositoris oficials hi trobareu una versió una mica antiga. Aquesta mateixa setmana es va publicar Warmux 11.01. Si voleu provar aquesta darrera versió, a la pàgina de descàrregues de Warmux hi trobareu paquets preparats per a diverses distribucions (Ubuntu, Debian, Fedora, Gentoo, ArchLinux i OpenSuse).

A Warmux 11.01 hi trobareu les següents novetats:

  • Ports per a Android y Symbian
  • Canvis en els models de personatges
  • Nous mapes “ninja”, “Birds” i “urban heights”
  • S’ha incrementat el nombre d’equips fins a 8
  • S’han fet optimitzacions de memòria i s’ha augmentat la velocitat del joc
  • Millores en l’ajuda
  • Scroll kinètic per navegar pel mapa
  • Barra d’opcions en joc si premeu sobre l’indicador de vent
  • S’ha millorat el minimapa
  • Correccions d’errors

 [Actualizatió important] Tot i que des de la versió 2.3.3 (publicada ja fa gairebé un any) Google ja va traduir l’Android al català, la realitat és que els fabricants de telèfons Android no han inclòs aquesta traducció. L’únic fabrincant que s’ha preoupat per posar-hi el català fins ara ha estat Sony Ericsson. Així que, si voleu tindre un mòbil Android en català teniu dues opcions:

1. Comprar-vos un Sony Ericsson

2. Instal·lar un mod com el Cyanogenmod o el MIUI. Aquí teniu una guia.

Com ja sabeu, durant els últims mesos hem estat rebent notícies sobre la traducció «oficial» de l’Android al català. Fins i tot, de forma oficial, vam veure com s’havia inclòs el català entre les llengües de la versió 2.3. El problema era que, tot i que es podia triar el català, tota la resta de la interfície continuava en anglès.

Però amb l’Android 2.3.3, que segons s’ha comentat per la xarxa, serà la versió a la qual s’actualitzaran els Desire, Nexus, Samsung i mòbils de l’estil; ja s’inclourà el català complet.

Ho he comprovat jo mateix amb la darrera versió de l’sdk. Així vos deixe les captures. Coses que vull comentar:

  • La traducció ens tracta de «vós» (visca!)
  • Amb imperatius
  • Encara resten algunes parts per traduir

Els amants de la bicicleta (i del senderisme) trobaran en My Tracks un excel·lent programa amb llicència Apache 2.0 (una llicència lliure) per fer el seguiment de les rutes que fan en cada eixida.

MyTracks ens mostra un mapa (Google Maps) on amb una línia vermella es va enregistrant la ruta. Es poden triar diverses opcions, com per exemple afegir marcadors a la ruta, seleccionar cada quant de temps/distància es vol enregistrar un punt de la ruta, freqüència, etc.

Ofereix un seguit d’estadístiques molt complet sobre el desnivell, velocitat mitjana, màxima, mínima (del total general i del total en moviment) així com altres dades interessants.

A més, el programa permet desar fàcilment l’historial a Google Docs o Google My Maps o bé exportar-ho al format KML per visualitzar-ho al Marble o al Google Maps. És realment senzill de fer servir i les possibilitats de compartició són moltes.

Al nadal vaig enviar la traducció del programa i en aquesta nova versió ja s’ha inclòs! Així que també podreu gaudir del programa en la vostra llengua. Algunes cadenes estan sense traduir i he trobat un error «greu» (a veure si algú de vosaltres el troba, hehe), però és força acceptable (o siga, que sóc un crack).

Komodo Edit és un entorn de programació lliure i multiplataforma que suporta un nombre molt gran de llenguatges, complements i té una quantitat molt gran d’opcions que el fan un dels entorns de programació més potents. A la feina fem servir aquest editor des de fa gairebé any i mig i estem prou contents.

Farà cosa d’un mes es va publicar la versió 6 del Komodo Edit, una versió més professionalitzada, més estable i molt actualitzada en temes de codi (a la feina ens ha vingut genial ja que s’han inclòs totes les definicions de CSS3 i HTML5).

Baixada del Komodo Edit

El Komodo té dues versions, una comercial i una altra lliure, a l’estil del VirtualBox. El que passa és que realment la versió lliure és més que suficient per a qualsevol cosa que es vulga fer. La versió comercial es coneix com a Komodo IDE i la versió lliure com a Komodo Edit. Podeu baixar la versió lliure des de la pàgina oficial:

Komodo Edit 6.1 (versions per a Windows, Mac i GNU/Linux)

La instal·lació per a GNU/Linux es fa des de la línia d’ordres. Caldrà descomprimir el fitxer tar.gz que baixeu i executar l’script install.sh. Vos demanarà on voleu instal·lar-lo, si ho feu com a root, vos recomane fer-ho a /opt/Komodo/. Un cop instal·lat es crearà una entrada al menú, a la part de programació (o desenvolupament).

Instal·lació del paquet de llengua

Per posar el Komodo en català, caldrà que instal·leu dos complements. Primer, el paquet de llengua (feu clic amb el botó dret per baixar el fitxer xpi):

Paquet de llengua de català per al Komodo (compatible fins a la versió 6.1)

Només caldrà que l’arrossegueu a la finestra del Komodo i s’iniciarà la instal·lació (és igual que la instal·lació de complements del firefox). Un cop instal·lat, caldrà que reinicieu.

Instal·lació del paquet de llengua del Komodo

Ara baixeu el locale switcher (feu clic amb el botó dret per baixar el fitxer xpi):

Complement minilocaleswitcher

I l’instal·leu de la mateixa manera que el paquet de llengua. Un cop hàgiu reiniciat, haureu d’anar al menú «Tools» i allà seleccionar «Change the locale» (potser apareix en francès…). A la finestra que s’obrirà només caldrà que seleccioneu ca-AD i seguidament reiniciar el Komodo.

Així ja tindreu el Komodo en català.

Komodo Edit en català

Errors a la traducció

Aquells que el feu servir trobareu molt probablement errors a la traducció. No dubteu en enviar-me’ls (no d’un en un, per favor…) per tal que vaja corregint-los a paugnu arr gmail.com. Si trobeu que alguna part del programa no funciona i ix un missatge amb fons groc, això probablement siga alguna cosa de la traducció, informeu-me si cal. També és possible que alguna cadena aparega sense traduir, això serà més ben degut al fet que el sistema de traducció mitjançant una extensió no és perfecte.

Mozilla ha publicat els seus plans per a Firefox, i aquests inclouen un canvi en la seva política d’alliberament. Amb el Firefox, estàvem acostumats a tenir noves versions molt espaiades en el temps entre sí, però Mozilla ha decidit acurtar moltíssim els terminis. D’aquesta manera, si s’acompleixen les expectatives, durant el 2011 es publicarà Firefox 4 (està a punt d’alliberar-se), Firefox 5, Firefox 6 i Firefox 7.

Lògicament, això implica que els canvis que hi hagi entre les diferents versions seran menors a les que ens tenien acostumats. Referent a això, Mozilla també ens explica les novetats principals que tindran les versions 5 i 6 de Firefox.

Firefox 5

  • Administrador de comptes
  • Interfície gràfica senzilla per a compartició de fitxers
  • Animacions per a la interfície gràfica
  • Versió de 64 bits per a Windows

Firefox 6

  • Aplicacions web
  • Implementar FasterCache
  • OSX 10.7
  • Optimitzacions per al JavaScript

A més, per a cadascuna de les versions que surtin també hi afegiran altres característiques i funcions que tinguin preparades, i que puguin millorar el rendiment, l’estabilitat i la interfície d’usuari. Per al Firefox 7, encara no té clar què hi podrà fer entrar, però els seus plans es centren en implementar l’Electrolysis, per mitjà del qual volen separar els processos en què s’executa el Firefox (de manera similar al que fa actualment Crome) i deXBLification (no he pogut esbrinar què és. Potser implementar XBL 2.0 o deixar d’utilitzar XBL?).

De vegades pareix mentida la quantitat de programes que existeixen per a GNU/Linux quan es parla de l’edició de vídeo. La llista comença a ser interminable: PiTiVi, OpenShot, Kdenlive, Jakasha, Cinelerra, VLMC, Kino, Lives i molts més.

I ara n’ha aparegut un de nou: Auteur. És una aplicació que actualment està en versió alfa però que està tenint un desenvolupament trepidant: s’han publicat 6 versions noves en només una setmana (la primera alfa es va publicar el 31 de gener).

Auteur

Segons el desenvolupador, l’aplicació «es centra en allò que és important per a un editor: retall de vídeo i fiabilitat abans que proveir efectes ‘guais però sense la u’».

Auteur fa servir l’Mplayer i l’Mencoder, amb la qual cosa és compatible amb la gran majoria de formats de vídeo sense necessitat de conversions. La darrera versió, a més, va incloure suport per poder afegir imatges a la línia de temps.

Però el més interessant d’aquest editor és la interfície: els diferents elements que la composen es poden canviar de posició i fins i tot fer-los fora de la finestra (a l’estil del Gimp), cosa que pot resultar molt còmoda per a molts.

No obstant, Auteur encara es troba en un estat alfa i s’ha de fer molta feina: és molt limitat quant a opcions i personalització, tot i que els que ho han provat el veuen força estable.

Auteur a l'XFCE

Instal·lació

Si voleu instal·lar-lo, a l’Ubuntu podeu fer servir el repositori següent:
sudo add-apt-repository ppa:rowinggolfer/ppa
sudo apt-get update
sudo apt-get install auteur

Existeixen paquets que es poden baixar des del web oficial per a Debian, Arch i Fedora.

Drush ( Drupal to Shell ) no és ben bé un mòdul del Drupal, sinó una aplicació de terminal unix per poder actuar amb Drupal i realitzar diferents tasques com actualitzar, instal·lar i activar mòduls, temes o perfils. Permet simplificar el temps en instal·lació o configuració d’un web amb drupal.

Per instal·lar drush podem fer-ho de dos maneres. Manualment obtenim l’última versió de drush amb noves funcionalitats. Només cal baixar-lo i seguir les instruccions per instal·lar en un servidor Unix. O des del mateix gestor de paquets de l’Ubuntu, que proporciona una versió més antiga. Desconec si altres distribucions ja l’incorporen als seus dipòsits.

Un cop instal·lat només hem d’anar a la carpeta on volem instal·lar el Drupal i usar les ordres següents.

drush dl drupal

Baixa l’última versió de drupal al directori actual preparat per ser instal·lat.

drush dl views, cck, pathauto

Baixa l’última versió dels mòduls i els situa a la carpeta correcte del nostre drupal

drush pm-enable views, cck, pathauto

Activa els mòduls dins de drupal.

drush pm-update
Actualitza el nucli de drupal i els mòduls.

Drush ha crescut molt ja que és una bona part del projecte Aegir, un gestor d’allotjament virtual per a servidors web especialitzat en drupal que encara s’està desenvolupant. Podeu veure més operacions aplicant l’odre drush o visitant la seva web.

Per últim us recomano una extensió que es diu drush make usada per construir distribucions drupal. Ens permet definir un fitxer amb la versió del Drupal que volem, i els mòduls a incloure, i ell s’encarrega de baixar i preparar un drupal amb els seus mòduls. Actualment moltes de les distribucions del Drupal incorporen un fitxer .make amb la definició dels mòduls que han usat.