Des de fa un temps he estat observant les planes web de Lliurex i Linkat, tractant de fer una anàlisi sobre la seua evolució, la participació als fòrums, les notícies que s’hi publiquen, la informació o tutorials que posen a disposició dels usuaris, si es troben en català o castellà, etc.
La Portada
Les portades d’ambdues pàgines difereixen prou: Lliurex presenta una plana més infantil, mentre que la de Linkat és més seriosa. Però allò que interessa, no és l’aspecte, sinó l’accés a aquelles àrees on els usuaris necessiten anar.
Totes dues pàgines presenten el típic menú a l’esquerra amb accessos a notícies, informació sobre la distribució, descàrregues, documentació i alguns enllaços més. El Portal del Linkat té un enllaç directe als fòrums des d’allà, mentre que el de Lliurex es troba amagat a la part de baix a la dreta.
La pàgina del Linkat no es troba carregada de coses: presenta la portada amb les notícies i la barra esquerra i superior amb enllaços a les parts importants de la web. A la part dreta té una barra d’anuncis amb dos anuncis (en aquest moment), un d’ells un gif animat (personalment considere molt poc encertat fer servir aquest tipus d’animacions per anunciar coses).
La pàgina del Lliurex està molt més carregada: tot i que la part central de notícies destaca respecte a la resta, les barres laterals estan molt carregades d’enllaços, anuncis, imatges, cosa que suposa generalment que el visitant es trobe bombardejat, es bloquege i finalment no li arribe res d’informació.
Les notícies
Ambdues planes presenten les notícies en català/valencià. Les notícies a la pàgina de Linkat tenen més contingut que les de Lliurex, que són més bé notícies curtes, gairebé apunts. El tema de les notícies és paregut: a totes dues es parla de la implantació de la distribució a les escoles, noves versions, jornades, etc.
A Lliurex s’hi poden trobar un bon nombre de notícies amb “Sílvia Bellés fa tal o qual cosa”. Continuen amb la línia que es mantenía amb “Sílvia Caballero…”, la responsable anterior. També hi ha prou notícies de la Generalitat i d’altres a nivell no directament polític però sí mostrant com de bé s’ho fan. A la pàgina de Linkat no he pogut trobar notícies amb regust polític (per ara).
La documentació
El Portal de Lliurex mostra un apartat de documentació amb diferents enllaços: per una part els referents a les versions antigues basades en Debian, i per l’altra dos documents per a la primera versió basada en ubuntu: una guia d’instal·lació i un manual d’usuari prou complet (de 380 pàgines) sobre totes les aplicacions del sistema.
El portal linkat mostra un enllaç a la zona de documentació que no està molt bé presentada, no és del tot intuïtiva tot i que hi ha un grapat de documents diferents per a descarregar: des d’un curs d’introducció bàsic a Linkat que es pot fer des del web i que és intuïtiu, fàcil i fet de forma que qualsevol el pot entendre, fins a un manual per al VirtualBox. Un punt molt en contra és que les guies més detallades de Linkat 2 es troben en anglès (ens envien a una pàgina de Novell); de totes maneres, es pot trobar el manual més complet de la versió 1, que tampoc difereix tant de la 2.
Els fòrums i suport
En aquest punt és on Lliurex mostra el seu punt més fluix: els fòrums no es troben gairebé gens actius (de fet, l’últim missatge fou fa 37 setmanes en el fòrum general i 14 setmanes en el de maquinari i 2 dies en el d’instal·lació, l’únic que sembla una mica més actiu). És un fòrum antic, poc segur i poc intuïtiu, i molt trist quan les incidències són: “No puc instal·lar Windows XP al portàtil Toshiba que la conselleria ha enviat”, és clar que a tot arreu hi ha de tot. Els fòrums no mostren una estructura clara ni concreta: “Lliurex general”, “Fòrum incidències hardware” i “Fòrum d’instal·lació”. Està bé en el sentit que és senzill i clar, a la llarga, però, això sempre resulta improductiu perquè és gairebé impossible trobar els diferents temes.
El fòrum de Linkat està basat en SMF, es troba estructurat en diferents seccions clares i la participació dels usuaris és important. El nombre de missatges, gairebé 4000, indica que el fòrum és molt actiu, sent la secció general la més activa de totes. Hi ha poc més a dir: és un fòrum ben fet i ben portat (per descomptat millorable, com tot).
La llengua
Mentre que la pàgina de Lliurex mostra a nivell general la pàgina en castellà i valencià, la pàgina de Linkat només mostra els continguts en català. En molts casos es descobreixen les arrels castellanes de Lliurex en continguts externs i en altres d’interns. Ara bé, el bilingüisme sembla que es manté. El fòrum mostra que l’ús del valencià és minoritari.
Linkat ho mostra tot en català. Els fòrums són en català i els usuaris es dirigeixen en català. He tractat de trobar versions en castellà de manuals i tot això, però no he trobat res.
Conclusions
Pel que s’ha pogut veure, Lliurex falla en el continent: la pàgina no està ben estructurada i els fòrums són dolents. La documentació, centrada en un manual d’usuari complet, està bé i és completa, tot i que no permet una introducció ràpida a Lliurex (que és allò que molta gent cerca). Linkat presenta una pàgina ben estructurada, amb uns fòrums impecables i notícies sense aires de politització. La presentació de la documentació falla a la pàgina de Linkat: l’accés als continguts no es troba ben ordenada i és difícil trobar el “manual d’usuari” entre tantes mini-guies de configuracions.
El tema de l’ús de la llengua em produïx un dilema: ¿està bé seguir el model de Lliurex on tot es troba tant en castellà com en valencià o és millor seguir el model de Linkat: tot en català?. És clar que el model de Linkat és bo per tal de fomentar la Llengua: s’obliga als usuaris a llegir i informar-se en català, podent-se dirigir als fòrums en castellà si cal. Ara bé, què passa si algú, basant-se en la Constitució i demanant els seus drets demana continguts en castellà?. Potser a Catalunya això no es dóna perquè la gent té prou conciència de la importància de la Llengua. Al País Valencià, en canvi, és molt possible que si tot estiguera en valencià, molta gent es dedicaria a acusar a la Generalitat de voler destruir el castellà.
Comentaris recents