Sou molts els que heu contribuït fen suggeriments a la traducció de l’VLC. En una setmana hem avançat un 10% la traducció, del 58 al 68%. Encara queden 10000 paraules per traduir, però anem fent poc a poc: jo vaig revisant els vostres suggeriments i acceptant-los al mateix temps que vaig traduïnt altres cadenes.
En general les traduccions han estat bones, en alguns casos he hagut de corregir incorreccions del tipus:
- arixu » fitxer
- infinitiu » imperatiu
- font » tipus de lletra
- cometes ” ” » en realitat les cometes en català són « » (si veieu cadenes que continguen les cometes angleses, també podeu suggerir canviar-les per les catalanes)
Vos anime a continuar amb els suggeriments! En cas que algú volguera agafar el projecte de traducció més seriosament i volguera fer-se responsable, només cal que ho diga. Actualment estem en procés de crear el projecte de traducció a Softcatalà i encara no hi ha un responsable principal assignat.
6 comments
Skip to comment form
Fent números ràpids (si no m’he equivocat), en una setmana heu traduït més de 3.000 cadenes… Estic impressionat!
Felicitats per la feina feta.
plas plas plas plas plas! xD
Que no es refredi la cosa però!!!
M’he registrat, però no m’arriba el mail per confirmar el compte en pootle…
Segur que t’envia confirmació? Comprova que no t’ho haja filtrat com a correu brossa.
Ja està, l’havia esborrat amb altres missatges i no me’n havia adonat.
felicitats nois! jo encaar no he pogut començar! (de fet porto mig llegida la guia d’estil de softcatalà, però em costa!) pero tal com pugui m’hi afegiré!