El teu blog de Linux en català

Aquesta setmana ha estat mogudeta…

Voleu provar com funciona l’Android en el vostre ordinador? Ja podeu fer-ho gràcies al SDK (Software Development Kit) que Google ens proporciona. Amb aquest SDK podreu engegar un sistema Android emulat en una finestra. Aquest SDK us pot servir per:

  • Si desenvolupeu programari per a Android, podreu comprovar si funciona bé i depurar-lo (aquest és l’objectiu principal del SDK).
  • Si no teniu cap telèfon amb Android, podreu provar què tal funciona.
  • Si teniu un telèfon Android, i voleu posar-hi una ROM no oficial (per exemple, amb el procediment que us vam explicar), podreu provar-ho prèviament en aquest SDK. D’aquesta manera, podreu comprovar què tal funciona la ROM que hàgiu escollit, i fins i tot provar-ne més d’una per veure quina us agrada més abans d’instal·lar-la en el vostre telèfon.

El primer que heu de fer és descarregar-vos el SDK d’Android. Hi trobareu versions per a sistemes GNU/Linux, Mac i Windows. Si us descarregueu la versió de Linux, obtindreu un fitxer amb extensió «.tgz.tar». Només cal que la descomprimiu. Per exemple, podeu fer-ho anant al directori on l’hàgiu descarregat amb el vostre explorador de fitxers, fent clic amb el botó dret del ratolí sobre el fitxer i escollint «Extreu aquí». Si preferiu fer-ho per terminal, es faria amb l’ordre següent:

tar -xvzf android-sdk*.tgz.tar

Un cop descomprimit, moveu la carpeta resultant al directori on us interessi tenir aquest emulador. Podreu executar el SDK fent doble clic sobre el fitxer «android» de la subcarpeta «tools». Un cop engegat, us trobareu amb la pantalla principal de l’emulador.

El primer que cal fer és instal·lar-vos alguna de les plataformes disponibles. Aneu a la pestanya «Available Packages», seleccioneu l’únic repositori que hi trobareu, i s’actualitzaran les dades. Veureu que podeu descarregar-vos diverses plataformes. Per exemple, jo m’he instal·lat la 2.2. També m’he instal·lat l’API corresponent.

Paquets disponibles per al SDK d'Android

Paquets disponibles per al SDK d'Android

Després, des de la pestanya «Virtual Devices» creem una nova màquina a emular, fent clic al botó «New». En el camp «Target» de la finestra que s’obri, li hem d’indicar quina versió d’Android volem que tingui. Acceptem els canvis, i tornem a la pantalla principal. Aquí, seleccionem la màquina creada i fem clic a «Start» perquè s’engegui.

Nova màquina Android

Nova màquina Android

El primer cop trigarà una bona estona, però acabarem arrancant la nostra emulació d’Android.

Emulació Android en execució

Emulació Android en execució

Aquesta setmana no ha estat una setmana de grans novetats, sobretot tenint en compte que les setmanes anteriors ja vam tindre alguns anuncis importants com la creació del LibreOffice. Demà es publica l’Ubuntu 10.10 i en farem un article al respecte, però mentrestant parlem d’algunes de les coses més interessants que han passat aquesta setmana:

  • Fa dos dies es va fer pública la primera versió beta de Firefox 4 (abans Fennec) per a mòbils Android i Meego. Pel que comenten a Genbeta, sembla que les millores són molts respecte a l’alfa i només cal millorar una mica el rendiment.
  • En Baltasar, de KDEBlog, continua la seua sessió d’entrevistes amb diferents personalitats de KDE. Aquesta setmana ha estat l’Albert Astals Cid l’entrevistat, responsable de traduccions de KDE i president de KDE de l’Estat Espanyol.
  • S’ha presentat Smeegol, una distribució de l’openSUSE que fa servir Meego com a escriptori per defecte. Aquesta podria ser la primera versió d’una distribució GNU/Linux amb Meego instal·lable a qualsevol ordinador (la Meego original no ho permet).
  • A més de l’Smeegol, aquesta setmana també s’ha publicat la segona milestone de l’OpenSUSE 11.4 i una distribució de la qual no n’hem parlat mai: ArchBang, que fa servir Arch Linux com a base i l’escriptori OpenBox (mireu les captures a la pàgina oficial!).
  • Respecte a l’article de comptatge que vaig fer l’altre dia, cada vegada pense més que no calia. Sobretot perquè ja existia una alternativa molt més madura i completa: The Linux Counter. Vos heu afegit? L’únic problema és que fa la impressió que fa anys que no s’actualitza…
  • Coneixeu Tucan? És una alternativa més que bona al consumidor de recursos JDownloader: per baixar fàcilment fitxers des de servidors MegaUpload, Fileserve, Rapidshare, etc. No té tantes opcions de personalització com el JD, però és bo, molt bo.
  • Molt interessant l’article que han fet a Mozilla.cat sobre Firefox Home, l’aplicació de Mozilla per a l’iPhone (cal recordar que el Firefox no té ni tindrà versió per a l’iPhone).
  • Per finalitzar només vull comentar que tenim preparada una traducció al català de l’Android amb un MOD i que ja vos explicarem com instal·lar.

Nou cap de setmana, nou recull!

Iniciem la setmana amb una nova enquesta per a tots aquells que tinguen un Smartphone: quin sistema operatiu porta?

Les estadístiques d’smartphones mostren que durant els darrers anys Symbian ha estat el sistema operatiu dominant. No obstant, ara és qüestió de mesos que l’iPhone i l’Android li treguen aquesta posició.

Tot apunta que l’Android serà el sistema que finalment acabarà dominant el mercat: al maig les vendes de telèfons amb l’Android van superar les de l’iPhone als EUA. I ja s’ha convertit en el segon en nombre de vendes.

Quin sistema operatiu té el vostre telèfon mòbil intel·ligent?

[poll id=42]

No sé quants de vosaltres tindreu un mòbil amb l’Android, jo tinc el Nexus One i estic força satisfet. He d’admetre que malgrat m’agrada força, la gran majoria d’aplicacions del Market inclouen publicitat, i això és una cosa a la qual no he estat acostumat (a l’Ubuntu cap aplicació no inclou publicitat).

Bé, la qüestió és que fa un parell de dies vaig descobrir una aplicació molt útil que vull compartir amb aquells qui tingueu l’Android: la Zedge Ringtones & Wallpapers. Bàsicament és una aplicació que ens permet accedir fàcilment a una base de dades de fons i tons adaptats a l’Android i que podem baixar i activar en molts pocs «tocs» (amb el ratolí fem clic i amb els dits «toquem»).

L’he estat provant i realment és un gust poder instal·lar fons i tons amb aquesta aplicació. Té publicitat incrustada, així que té la mateixa pega que moltes de les aplicacions del Market, però poc en podem fer. Gaudiu-la!

Fa un parell de setmanes vaig poder aconseguir fer-me amb un Nexus One, el telèfon insígnia de Google que porta l’Android, un sistema operatiu que fa servir el nucli Linux amb una capa intermitja desenvolupada per Google (i que és lliure).

La primera cosa per la qual vaig interessar-me va ser quin era l’estat del català a l’Android, amb les següents conclusions:

  • L’Android no es troba traduït al català
  • No es pot seleccionar el locale català sense instal·lar una aplicació (morelocale2)
  • Existeixen programes externs traduïts al català (Navegació, Opera, alguns ginys, etc.) però que necessiten tindre el morelocale2 per mostrar-se en català per defecte

Ací teniu algunes captures d’aplicacions en català que he fet des del meu Nexus One:

Pantalla principal de l'Android amb el giny de l'oratge

Giny de l'oratge en detall

L'Opera en català

Navegació GPS

Per ara Google no dóna cap tipus de senyal sobre si amb la versió 3.0 inclourà el català i altres llengües o no. Per aquesta raó vaig posar-me a investigar una miqueta si hi havia iniciatives: de fet ja en coneixia dues.

Fòrum d’Android al Racó Català

Un grup d’usuaris van crear un fòrum al Racó Català i allà un usuari(a) concret va presentar una primera traducció. El problema d’aquesta traducció és que la qualitat era força baixa i s’havia fet a partir de la traducció castellana, a més que no respectava l’estil de traducció de Google. És una llàstima, perquè aquells que traduïm programes sovint ens trobem amb gent que s’ha animat a fer coses d’aquestes, però que la traducció final no es pot aprofitar i cal fer-la des de zero. A més, traduir els fitxers base no servia en realitat per a res, degut a que això s’ha d’incloure a un mod de l’Android i aquest és el procés veritablement complicat.

Grup de pencaires de l’Android

En Joan Montané i altra gent, després de conèixer la iniciativa que s’havia fet des del Racó, van decidir formar un grup de traducció de l’Android que no només se centraria en la traducció, sinó en contactar amb els desenvolupadors, enviar les traduccions, també als desenvolupadors de ROMs modificades de l’Android.

Estat del català a l’Android i com funciona el procés

Vaig preguntar a la llista de pencaires de l’Android sobre quin era l’estat i el Joan Montané ens va oferir una molt bona explicació.

El punt de desenvolupament central, per entendre’ns, el «Sr. Google», permet l’enviament de modificacions del codi (correcció d’errors, noves funcionalitats, etc.) via git, i valora si les inclourà o no. No permet, però, la incorporació de noves llengües a la branca oficial del codi. Es pot traduir la part lliure de l’Android, tot i que això té algunes dificultats tècniques que explicarem més avall.

No és possible traduir les aplicacions tancades (GMail, Gtalk, Market). Es pot distribuir una ROM personalitzada per a un dispositiu (o més d’un) que incloga la traducció catalana, però això té limitacions i riscos legals. Es pot fer, però això requereix un aspecte tècnic important de desenvolupament de ROMs que pocs o ningú de nosaltres sap fer.

Recentment hem pogut conèixer que els models Sony-Ericsson amb Android, com l’Xperia Mini10, permeten posar els menús en català. Només han traduït la part lliure del codi. Les aplicacions tancades de Google apareixen en anglès. Aquesta tradució no es troba al codi font original de l’Android: és una cosa que han fet els de Sony-Ericsson. Com a curiositat, aquesta mateixa companyia ha fet servir els criteris de Google i Softcatalà respecte al tema d’imperatius (l’usuari s’adreça al telèfon donant ordres), a diferència de l’iPhone, que fa servir infinitius.

Aleshores, podem esperar a que Google faça la traducció, però això no vol dir que aparega als nostres mòbils: si el fabricant no fa una actualització del sistema operatiu, no podrem aprofitar les noves traduccions fetes per Google (i els fabricants tenen moltes reticències a actualitzar els SO dels seus telèfons). Si no volem esperar, llavors hem de fer la traducció nosaltres i fer una ROM per a cada model (Dream, Magin, Nexus, Desire, etc.). El problema d’aquest projecte és la difusió que això tindria: llevat de 4 freaks que es canvien l’SO per un de personalitzat. Tot i així, cal dir que la traducció no oficial del català de l’iPhone va tindre força èxit i van arribar a 4000 usuaris amb l’iPhone en català «no oficial».

Podem traduir l’Android  i enviar la traducció als de Google, però ells ara mateix (al passat no va ser així) no accepten traduccions.

Problemes en la traducció d’aplicacions de l’Android

Els fitxers de llengua del sistema estan en format xml, cosa que pot comportar alguns problemes greus a l’hora de traduir. L’altra possibilitat és la conversió a format po (típic de les aplicacions lliures).

Si es treballa en format xml, cal estar atent a no trencar la sintaxi del mateix i «escapar» el caràcter d’apòstrof amb la contrabarra ”. En fitxers petits encara és gestionable, però en grans és realment un maldecap.

Si es treballa en format po es perd informació. Resulta que moltes vegades hi ha cadenes que no s’han de traduir, i això es troba als comentaris de l’strings.xml. Les diferents eines que s’han provat per passar xml a po funcionen prou bé (per exemple l’android2po) però  és impossible que controlen aquest tema. Resumint: es pot traduir en format po, però està bé tindre un ull posat al fitxer xml, i revisar tots els strings.xml traduïts per veure que no s’ha traduït res que no s’havia de traduir.

Limitacions legals i riscos de fer una ROM personalitzada

Imaginem que ho traduïm tot i que aconseguim fer una ROM personalitzada amb el català funcionant a la perfecció. Tard o d’hora caldrà provar la ROM i això implica perdre la garantia del mòbil, a part del «risc» que es corre en instal·lar una versió modificada del sistema operatiu.

A més, les ROMs no poden distribuir-se conjuntament amb les aplicacions tancades del Google (Gmail, Gtalk, Market, etc.) de forma legal, tot i que tècnicament sí que és possible fer-ho.

En quin punt ens trobem?

Des de la llista de l’Android ens hem posat mans en l’obra i hem començat a traduir els fitxers po que en Joan Montané ha preparat. Ara podeu visitar aquesta pàgina per veure com participar-hi (imprescindible que vos apunteu a la llista) i ajudar a fer la traducció. Tot i així, com ja hem comentat, el punt clau vindrà un cop feta la traducció, que és la «part fàcil».  Un cop feta caldrà enviar la traducció als cuiners de ROMs per tal que l’afegisquen (si volen) a les seues ROMs o bé desenvolupar la nostra pròpia a partir de la seua. Després tocarà la part més complicada: estareu disposats a perdre la garantia del vostre mòbil per instal·lar una ROM amb el català actiu?

Aquests dies estic molt excitat per la imminent eixida del Nexus One. Sembla que serà Vodafone qui finalment el venga i, segons els preus que s’han pogut veure a les botigues del Regne Unit, el preu podria ser semblant al d’un iPhone. M’he passat llegint comparatives uns quants dies i sembla que tot i que té molts punts positius, l’iPhone continua guanyant en els petits detalls que importen: un dels que més m’importa a mi és la lleugeresa i rapidesa de resposta quan fas clic amb el dit a qualsevol part de la pantalla per iniciar aplicacions o per fer qualsevol tasca normal. Sembla que l’iPhone encara continua guanyant. Per altra part, l’Android encara no és en català, tot i que ja s’ha fet una petició prou massiva (a la qual hauríeu de dir la vostra si vos interessa). A Softcatalà també han encetat un projecte de traducció, però sense l’aprovació de Google, la veritat és que la cosa és complicada. Això del català és, per mi, el principal punt en contra.

http://img.gsmarena.com/vv/pics/htc/google-nexus-one-new-2.jpg

Bé, anem pel recull…

Farà cosa d’un any (un poc més), Google va presentar el seu sistema operatiu per a telèfons mòbils: Android. Durant aquest any, els telèfons amb aquest sistema operatiu amb passat prou desapercebuts pel mercat dels mòbils. També és cert que només hi existia un model i ara ja se’n poden trobar uns quants a preus competitius i dissenys atractius.

Les diferents capes del sistema operatiu

Aquest sistema operatiu fa servir un nucli Linux sobre el qual se suporten algunes eines, serveis i biblioteques que permeten donar més potència al sistema (per exemple SQLite o OpenGL). A la mateixa alçada d’aquestes biblioteques existeix la màquina virtual Dalvik.

Sobre tot això existeix el Framework que s’encarrega de gestionar les peticions dels programes. Aquesta arquitectura suposa permetre crear programes per a qualsevol nivell: a nivell de nucli, a nivell de la màquina virtual Dalvik o bé, finalment, a nivell del framework.

http://developer.android.com/images/system-architecture.jpg

Capes del sistema operatiu

Com podeu comprovar, una estructura prou intel·ligent i que permetrà als desenvolupadors poder crear aplicacions a diferents nivells segons els seus coneixements o àmbits de programació. A més, la llicència de tot això és lliure (Apache / GPL 2.0), cosa que cal agrair. Això vol dir, que podem agafar el sistema i modificar-lo sense problemes. De fet, ja existeixen versions d’Android modificades que asseguren millorar substancialment el rendiment.

Google Android sembla meravellós…

Les contres

Tot i les bonances que podem veure a partir d’aquest resum, Android té algunes “contres” importants. Per una part, Google aprofita tot el maquinari que està creant per fomentar l’ús dels seus serveis: gmail, google docs, google maps, etc. Com a usuaris de programari lliure això ens ha de preocupar en la mesura en què cap d’aquests serveis són transparents. Per descomptat, Google ha de treure profit d’alguna manera i és totalment legítim que ho faça així. A més, en principi tenim la llibertat de no fer servir cap d’aquests serveis.

Per altra part, i aquest és el problema més important és que Google Android no té traducció al català. A més, Google ja ha dit que no admetrà traduccions comunitàries, per la qual cosa l’única manera de poder tindre’l en català serà fent servir una versió modificada que incloga aquestes traduccions. Això suposarà haver de preocupar-nos contínuament sobre si les actualitzacions del sistema ens foten la traducció o haver de tindre la interfície en castellà o anglès (o qualsevol altra llengua) si no volem instal·lar un sistema modificat. Així que, a l’igual que ja fem amb Apple, caldrà esperar que els bons de Google consideren que la nostra llengua paga la pena. La decisió no serà nostra, sinó d’ells.

Nexus One, per fi un competidor de l’iPhone?

Fa poc es va presentar el Nexus One, un telèfon amb la darrera versió d’Android, la 2.0 i que ja està tenint un èxit important als EUA (no quant a vendes, però si quant a anàlisis i opinions). S’han filtrat alguns vídeos per la xarxa i vosaltres mateixos podreu treure una idea de com és i si realment és un telèfon bo. Sembla que aquest serà efectivament un dur competidor de l’iPhone. Per algunes dades filtrades, sembla que el preu podria estar per sota dels 200€ (amb contracte i permanència) i l’operadora amb la qual vindria podria ser Vodafone.